перейти к публикации
34 комментария к публикации

Трудности перевода

22 марта 2010, 16:21
Гость
22 марта 2010, 23:44
Уф, как надоели уже с этим башкирским. Сколько можно бедных детей в школе мучать? В первом классе иностранного еще нет. Зато башкирский - 2 урока в неделю
Гость
23 марта 2010, 11:23
Откажитесь!!! Ваше конституционное право - отказаться!!!
Гость
23 марта 2010, 13:08
Гость
23 марта 2010, 11:23
Откажитесь!!! Ваше конституционное право - отказаться!!!
А вы-то сами пробовали "отказаться"? Вот и молчите тогда. Загнобят по всем предметам и не только, и всё тут! Форумы местные почитайте, если не верите... Мамские форумы, я имею в виду.
Гость
23 марта 2010, 13:29
Гость
23 марта 2010, 13:08
А вы-то сами пробовали "отказаться"? Вот и молчите тогда. Загнобят по всем предметам и не только, и всё тут! Форумы местные почитайте, если не верите... Мамские форумы, я имею в виду.
А вы продолжайте молчать дальше и жаловаться только на форумах! Тогда количество часов еще больше возрастет! Либо действовать начинайте, если не устраивает! Вы же в своей стране живете!
Гость
23 марта 2010, 13:59
2 ard взаимстование слов никто не отменял. в руском языке может и не больше, но и не мало (взаимствованных) иностранных слов.
Гость
23 марта 2010, 15:58
кянищна! кянищна! нада всего лиш башкирский ахцинт говорить. защим искать правлный пиривод. А вот потом удивляемся на каком это языке говорит наша молодежь- как будто в русском языке нет нормальных слов. (ходили на дансинг, шопинг, расплачивались кэшингом). а по делу:- слову из русского языка "оформление" соответствует татарское (башкирское) "язылышу". ну ни как не "оформить итэу". ( ну что за стрёмный флэт да в клёвых шузах на горкий стрит)
Гость
25 марта 2010, 12:31
в русском языке 70-80% - немецких, французских, английских, голландских слов
Гость
25 марта 2010, 14:12
Гость
25 марта 2010, 12:31
в русском языке 70-80% - немецких, французских, английских, голландских слов
А "немецкий, французский, английский и голландский" произошли от башкирского. Это первоязык! Потом это забылось...
Гость
23 марта 2010, 09:24
да-да это ваще дурдом. помню на МРЭО на проспекте было написано "счёт-справка оформить итэу"- это какаято смесь бульдога с носорогом, а не перевод на башкирский., несколько лет висела такая вывеска, в 2009 исправили, на что-то более благозвучное. А вот вопрос любителям переводов на башкирский: как будет правильно на башкирском языке Улица Первомайская- "Беренче Май урамы"? или всё таки "Первомайская урамы"? а улица "имени 1 Мая"? что в уфе две " Беренче май урамы"?? и здесь проблема не частных предпринимателей , а официальных властей
Гость
23 марта 2010, 11:31
Короче, сотрудникам адм. , как выяснилось - делать нече!!! Рейды они проводят по правильности написания, можно подумать что кто-то читает эти вывески. Приехали друзья из Москвы, так столько было смеха по поводу "бедер ясуповой", они долго смеялись и пытались выяснить (что это самая выдающаяся часть тела?) этой тети, а почему не ж...а??? Задумайтесь, гордые башкиры!
Гость
23 марта 2010, 20:59
Гость
23 марта 2010, 11:31
Короче, сотрудникам адм. , как выяснилось - делать нече!!! Рейды они проводят по правильности написания, можно подумать что кто-то читает эти вывески. Приехали друзья из Москвы, так столько было смеха по поводу "бедер ясуповой", они долго смеялись и пытались выяснить (что это самая выдающаяся часть тела?) этой тети, а почему не ж...а??? Задумайтесь, гордые башкиры!
постараюсь в этот раз помягче написать: во-первых, кто-то их читает, раз даже ты обратил внимание, во-вторых, смеются над именами и культурой другого народа люди недалекого ума, в-третьих, башкиры хотя бы пытаются бороться за чистоту родного языка. Тебя не смущает тот факт, что вы скоро заговорите по-АМЕРИКАНСКИ (заметь, даже не по-английски)?
Гость
26 марта 2010, 08:18
Гость
23 марта 2010, 20:59
постараюсь в этот раз помягче написать: во-первых, кто-то их читает, раз даже ты обратил внимание, во-вторых, смеются над именами и культурой другого народа люди недалекого ума, в-третьих, башкиры хотя бы пытаются бороться за чистоту родного языка. Тебя не смущает тот факт, что вы скоро заговорите по-АМЕРИКАНСКИ (заметь, даже не по-английски)?
Большая часть из нас давно уже speek in англо-американски, но это уже вчера, а сегодна пора говорить на cina
Гость
26 марта 2010, 14:20
Приходила одна русская женщина как-то устраиваться на работу в " Иммунопрепарат", было вакантное место,но, для начала спросили фамилию, а потом ответили что места нет( а вакансия была),в общем наверное фамилия была неправильная...
Гость
26 марта 2010, 14:41
ну вот опять вы начинаете! про мифическую дискриминацию русских. хотя дело обстоит с точностью наоборот. может быть нерусским начать борьбу за свои права! в России очень много дискриминаций нерусских. быстрее надо реформировать международные суды, чтобы обычные граждане России могли реально взыскивать с нее деньги. столько было решений этого суда в пользу чеченцев, но Россия до сих пор не платит им. вот такая фашистская страна. или например, почему в доходных сферах (энергетика, топливный комплекс, финансы и пр) так мало башкир, хотя они вроде треть населения. может быть вам пора потесниться, а?
Гость
26 марта 2010, 16:24
Гость
26 марта 2010, 14:41
ну вот опять вы начинаете! про мифическую дискриминацию русских. хотя дело обстоит с точностью наоборот. может быть нерусским начать борьбу за свои права! в России очень много дискриминаций нерусских. быстрее надо реформировать международные суды, чтобы обычные граждане России могли реально взыскивать с нее деньги. столько было решений этого суда в пользу чеченцев, но Россия до сих пор не платит им. вот такая фашистская страна. или например, почему в доходных сферах (энергетика, топливный комплекс, финансы и пр) так мало башкир, хотя они вроде треть населения. может быть вам пора потесниться, а?
+1000 а вообще, ребята, может пора начинать жить дружно, а? Я, к примеру, много лет прожил в другом регионе РФ, и никто на меня пальцем не тыкал из-за того, что я башкир. Но как только вернулся на родину, оказался такой-сякой... так что действительно вопрос кто кого дискриминирует...
Гость
26 марта 2010, 15:33
Этой женщиной была моя супруга, а мифы и национализм это Ваш конек.Посмотри в себя и ты увидишь кто там есть кроме тебя, так говорили древние... Жизнь рассудит кто есть кто
Гость
26 марта 2010, 18:03
если я и стал националистом, то только благодаря таким как ты, а вообще считал себя человеком достаточно толерантным
Гость
27 марта 2010, 14:08
Гость
26 марта 2010, 18:03
если я и стал националистом, то только благодаря таким как ты, а вообще считал себя человеком достаточно толерантным
Муса, ты человек, борящийся за свои элементарные права, патриот, не боящийся разных нацистов
Гость
23 марта 2010, 16:21
переходите на китайский...полмира говорит на английском и это норма.К 2020 г-вторая половина мира-будет говорить на китайском.И причем тут будет -башкирский.
Гость
24 марта 2010, 10:48
[поёт] Гёрл, ю'л би э вуман сун!!! )))
Гость
24 марта 2010, 23:21
Насколько известно, башкиры представлены несколькими родами, а у каждого рода, как правило свой диалект. Имеется ли "Cтандарт башкирского языка" признаваемый за государственный язык РБ?
Гость
25 марта 2010, 12:34
ну да, я не говорю про малоросский, или все таки великоросский язык (украинский) )))
Гость
26 марта 2010, 08:42
"родные языки изучает более 73 процентов учащихся." Как я им завидую. Вот нам родной язык в школе изучать не разрешают. Только башкирский. А не будут брать отключим газ - уменьшим часы по математике , физике и английскому!!!
Гость
26 марта 2010, 11:11
считаю, что математика, физика и английский - нужнее!!! а башкирский изучать - по желанию надо.
Гость
23 марта 2010, 08:59
Фраза "в республике все еще слишком мало специалистов, знающих башкирский язык" прекрасна! А может их вообще нет? Может быть т.н. башкирского языка не существует вовсе?
Гость
23 марта 2010, 11:38
От души посмеялся - давно так не хохотал! Спасибо!
Гость
23 марта 2010, 14:21
радует, что в уфе больше нет проблем, кроме вывесок на башкирском языке. раз этим так озабочены власти всех уровней.
Гость
25 марта 2010, 15:55
не правительство а шлагалар и бездельникилар. достали всех со своим ненужным в уфе башкирским языком...
Гость
26 марта 2010, 12:33
Большинство школьников двух слов без ошибки не могут написать! Может лучше знать один язык в совершенстве, чем несколько никак!
Гость
26 мая 2010, 15:11
Беренче Май урамы - это по татарский, по башкирский - беренсе Май урамы
Гость
25 октября 2011, 09:50
У нас в стране государственный язык русский! Для кого эти переводы? Для человека из глухой деревни что ли? Я сам башкир и эти писаки-переводы считаю ересью полнейшей!
Гость
10 ноября 2011, 11:19
Я за! к лешему этот башкирский! ЗЫ Вам их читать - а мне еще и писать их как-то надо(((